1. <acronym id="4yjup"></acronym>
    2. <acronym id="4yjup"></acronym>

      手機APP下載

      您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > CNN News > 2023年CNN news > 正文

      美國宇航局公布新一屆登月成員組合

      來源:可可英語 編輯:Kelly ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
        


      掃描二維碼進行跟讀打分訓練

      It has been 50 years since astronauts returned to the moon, but NASA just announced its team for its next moon mission.

      宇航員重返月球已經50年了,美國宇航局(NASA)剛剛宣布了下一次月球任務的團隊。
      These four astronauts, three Americans and one Canadian will make their journey to outer space on Artemis 2 in November of 2024.
      這四名宇航員(三名美國人和一名加拿大人)將于2024年11月前往外太空執行“阿耳忒彌斯2號”任務。
      This will also be an historic mission as it will be the first time a woman and a person of color will be on a lunar flight.
      這也將是一項歷史性的任務,因為這將是首位女性和首位有色人種進行月球飛行。
      Our Ed Lavandera sat down with the newly named crew.
      本臺記者艾德·拉萬德拉采訪了新任命的航天員。
      Ladies and gentlemen, your Artemis 2 crew.
      女士們,先生們,歡迎“阿耳忒彌斯2號”的宇航員。
      NASA calls this moment the launch of the Artemis Generation and the space agency has unveiled its first cosmic rock stars.
      美國宇航局稱這一時刻為“阿耳忒彌斯世代”的發射,美國航天局公布了首批宇宙搖滾明星。
      Commander Reid Wiseman, Pilot Victor Glover, Mission Specialist Christina Koch and Canadian Jeremy Hansen.
      指揮官里德·懷斯曼,飛行員維克多·格洛弗,任務專家克里斯蒂娜·科赫以及加拿大宇航員杰里米·漢森。
      CNN sat down with the crew of the Artemis 2 Mission.
      CNN采訪了“阿耳忒彌斯2號”任務的宇航員。
      Armstrong, Aldrin, Collins, Borman, Lovell, Anders, those are all iconic astronauts that touch the moon or grace the edges of the moon.
      阿姆斯特朗、奧爾德林、柯林斯、博爾曼、洛弗爾、安德斯,這些都是觸摸月球、使月球邊緣熠熠生輝的標志性宇航員。
      Your names go next to those guys. How did you find out about this and how does it feel quite frankly?
      你們的名字在這些宇航員的旁邊。你們是怎么知道這個任務的? 坦率地說,你們覺得它怎么樣?
      The leader of our flight operations director had said to us, and he said, how would you like to go flying on Artemis 2?
      我們的領導--飛行操作主管--對我們說的,他說你們想執行“阿耳忒彌斯2號”任務進行飛行嗎?
      My answer to him was, Sir, it would be an honor.
      我對他的回答是,長官,這是我的榮幸。
      It's amazing to be a part of this team, that's going back to the Moon and on to Mars and it's exciting times that we're actually making this step.
      能成為這個團隊的一員真是太棒了,我們將會重返月球和火星,這是激動人心的時刻,我們真的邁出了這一步。
      If all goes as planned, the Artemis 2 crew will orbit the moon next year.
      如果一切按計劃進行,“阿耳忒彌斯2號”航天員將于明年繞月飛行。
      For about 10 days, they will aim to travel farther into space than any humans have ever gone.
      飛行時間約為10天,他們的目標是比任何人類的太空旅行都走得更遠。
      They'll fly in the Orion spacecraft, paving the way for future Artemis missions to land on the Moon again and ultimately journey to Mars.
      他們將乘坐“獵戶座”飛船飛行,為未來再次登陸月球并最終前往火星的“阿耳忒彌斯”任務鋪平道路。
      I think for most people who watch space programs that since the end of the space shuttle program that space travel has become the game of billionaires and the wealthy who travel to the edges of space.
      我認為,對于觀看太空節目的大多數人來說,自從航天飛機計劃結束以來,太空旅行已經成為那些前往太空邊緣的億萬富翁的游戲。
      Why is this so important?
      為什么這一點如此重要?
      Now one aspect of human space exploration is that it unites, and it lifts.
      如今人類太空探索的一個方面是團結合作、鼓舞人心。
      I love, you keep using that word, Jeremy, lifts.
      杰里米,我喜歡你一直用的這個詞,鼓舞人心。
      It lifts people up and it pushes you to do things that seem impossible.
      它鼓舞著人們,推動著人們去做看似不可能的事情。
      When you go out and do something that pushes the boundaries, you always learn things that you didn't expect to learn.
      當你走出去做一些突破界限的事情時,你總是會學到意想不到的東西。
      And we will have breakthroughs left and right. It's going to be phenomenal.
      我們各個方面都會有突破,將會非凡卓越。
      It's been more than a half century since astronauts returned to the moon.
      自宇航員重返月球已經有半個多世紀了。
      Apollo 8 astronauts were the first to see the surface up close.
      阿波羅8號的宇航員是首個近距離觀察月球表面的人。
      Their mission and films captivated the world.
      他們的使命與影片讓全世界為之著迷。
      The voices of astronauts beamed back to Earth, felt like science fiction.
      宇航員的聲音傳回地球,感覺就像科幻小說。
      Good luck, Merry Christmas and God bless all of you.
      祝你好運,圣誕快樂,上帝保佑你們所有人。
      Christina Koch kept this iconic image of the earthrise taken by that first crew in 1968 on her bedroom wall as a little girl.
      克里斯蒂娜·科赫還是個小女孩的時候,就把這張1968年第一批宇航員拍攝的地球升起的標志性照片掛在了臥室的墻上。
      The Artemis 2 crew is making history by putting the first person of color and a woman on a lunar mission.
      “阿耳忒彌斯2號”航天員創造了歷史,首次讓有色人種航天員和女性航天員執行月球任務。

      重點單詞   查看全部解釋    
      announced [ə'naunst]

      想一想再看

      宣布的

       
      exploration [.eksplɔ:'reiʃən]

      想一想再看

      n. 探險,踏勘,探測

      聯想記憶
      flight [flait]

      想一想再看

      n. 飛行,航班
      n. 奇思妙想,一段樓

       
      fiction ['fikʃən]

      想一想再看

      n. 虛構,杜撰,小說

      聯想記憶
      spacecraft ['speiskrɑ:ft]

      想一想再看

      n. 宇宙飛船

       
      crew [kru:]

      想一想再看

      n. 全體船員,全體乘務員,(一組)工作人員

       
      cosmic ['kɔzmik]

      想一想再看

      adj. 宇宙的,廣大無邊的,無限的

      聯想記憶
      pilot ['pailət]

      想一想再看

      n. 飛行員,領航員,引航員
      vt. 領航,駕

      聯想記憶
      impossible [im'pɔsəbl]

      想一想再看

      adj. 不可能的,做不到的
      adj.

      聯想記憶
      ultimately ['ʌltimitli]

      想一想再看

      adv. 最后,最終

       
      ?
      發布評論我來說2句

        最新文章

        可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

        每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

        添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
        添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
        国产孕妇孕交视频网站_亚洲高清一线视频在线播放_久久av无码亚洲午夜精品_国产男女激情av

        1. <acronym id="4yjup"></acronym>
        2. <acronym id="4yjup"></acronym>